FREE JULIAN ASSANGE

Wednesday, April 20, 2016

Mandarin -- Benjamin Fulford: 18:04:2016


Last week a representative claiming to be from the head family of the Hongmen Worldwide Chinese Union informed the White Dragon Society that the Red and Green were under new leadership. He said “when the Asian giant moves, the earth will shake but our goal is world peace.” Not much more can be written about the Red and Blue and WDS talks however, you can be sure big events will unfold soon.
上周,一名自称来自洪门世界华人联盟中、首领家族的代表,通知白龙会说,丹青社已经处在了新的领导层之下。他说:“当亚洲巨人开始行动时,地球将会颤抖,但是我们的目标是世界和平。”丹青社与白龙会会谈的更多情况无可奉告,但是你可以确定,大事将很快发生。



There is also a lot of chatter from multiple sources including the CIA and the Pentagon that some sort of financial event far bigger than the Lehman shock is imminent. While experience has taught us to be wary of specific dates, many sources even go so far as to say it will be on April 19th. This is the day the Shanghai Gold Exchange will start its gold trading platform intended to take over setting the gold price from the Khazarian mafia controlled banks.
同样也有许多,来自多个消息来源的喋喋不休,包括美国中央情报局和五角大楼,他们说某种远远超过雷曼兄弟的金融事件即将来临。鉴于以往的经验已经教会了我们,要当心特殊的日子,许多消息来源甚至到目前为止说,那将会在2016419日爆发。这一天是上海黄金交易所,启动黄金贸易平台的日子。目的是为了从可萨黑手党控制的银行那里,接管黄金定价权。


It is probably no coincidence then that last week Deutschebank admitted in court that it manipulated gold and silver prices and promised to release all the information it has about other big banks involved in the price manipulation.
上周,德意志银行在法庭上承认它操纵黄金和白银的价格,并且承诺,去释放所有关于其它涉嫌价格操纵的大银行信息。而刚刚所说的大型金融事件,跟这件事之间,很可能不是巧合。

So, we have the Chinese starting a gold exchange at the same time as the Western banks that traditionally set the gold price are being publicly outed for fraud. The Shanghai Gold Exchange will also make it possible for the Asians to monetize the vast off-market gold hoards they reportedly hold. This means the Chinese yuan will become at least partially gold backed.
所以,我们得知中国人正在启动一家黄金交易所,同时黄金定价作为传统业务的西方银行,正在被公开揭穿它们欺诈的行为。亚洲人报告说,他们在市场外囤积着大量未经注册的黄金。而上海黄金交易所,同样也将使亚洲人,用这些黄金来赚钱成为可能。这意味着人民币将变成至少部分是黄金支撑。

This is the probable source of reports such as this one:
以下很可能是报道的来源,比如这一个:


that claim China will announce it will launch an international gold backed Yuan and stop accepting US dollars starting this week. We have not been able to independently confirm this but can say the WDS has advised the Chinese to make such a move in coordination with the US military and agencies.
这条链接中的新闻,声称中国将会宣布它将启用一套,以黄金为支撑的,国际流通人民币,并从本周开始,停止接受美元。我们目前尚无法独立确认此事,但是可以说,白龙会已经建议中国人,在与美军和机构派系协调一致的情况下,去采取这种行动。

Certainly the finance ministers and top central bankers form the G20 nations were all gathered in Washington last week for both regularly scheduled and emergency meetings. The Federal Reserve Board governors also had a lot of emergency meetings.
当然,20国集团的财政部长和顶级中央银行家们,上周齐聚华盛顿,既是为了例行日程,也是为了紧急会议。美国联邦储备委员会的董事们,同样也有许多紧急会议。

One visible result was historically significant news last week about the Federal Deposit Insurance Corporation telling banking giants like JP Morgan, Goldman Sachs, Wells Fargo, New York Mellon Bank and State Street Corp that their bankruptcy plans were “not credible.”
一个可见的结果是,上周曝出历史性的新闻:美国联邦存款保险公司,告诉摩根大通、高盛、富国银行、纽约梅隆银行、以及道富集团等银行业巨头说,他们的破产计划“不可行。”


To put it another way, some of the top Khazarian cabal banks and owners of the Federal Reserve Board are basically being told they are de facto bankrupt.
换句话说,部分顶级可萨阴谋集团银行,及其美国联邦储备委员会的所有者们,基本上被告知他们已经事实上的破产了。

Pentagon sources and CIA sources both also tell us that when Federal Reserve Board Chairperson Janet Yellen met with US President Barack Obama and Vice President Joe Biden that Yellen asked for the US military to mobilize to round up trouble makers and put them in FEMA camps to prevent mass rioting after a planned Fed move to save the big banks by stealing people’s savings. “Let the dollar die and do a bail in,” is how the CIA source summed up Yellen’s proposal. In any case, the military said no, they had other plans. Yellen should have taken the gold deal offered to her last week by the Asians while she had the chance.
五角大楼和美国中央情报局的消息来源,同样都告诉我们说,美国联邦储备委员会计划通过偷取民众的存款,来保住大银行们,当美国联邦储备委员会主席珍妮特·耶伦,会见美国总统巴拉克·奥巴马和副总统乔·拜登的时候,要求美军在民众的存款被偷之后,采取行动去包围麻烦制造者,并将他们送进美国联邦紧急事务管理局集中营里,以此来阻止大规模骚乱。美国中央情报局的消息来源,将珍妮特·耶伦的提议总结为“弃车保帅”。无论如何,军方对此予以了拒绝,他们有其它的计划。耶伦早就应该趁她还来得及的时候,去接受上周亚洲人向她提出的黄金协议。

Instead, the military have now forced Yellen to get the Fed to send and publish letter to JP Morgan to let the world know that “it is unstable.” Military pressure was also behind the FDIC warning to the big five banks mentioned above. As a result Wells Fargo and other banks have begun training staff for an “emergency scenario.”
相反,军方现在已经强迫耶伦,去对美国联邦储备委员会下达命令,让美国联邦储备委员会向摩根大通发送一封公开信,来让全世界都知道“它并不稳定。”在美国联邦存款保险公司警告五大银行的幕后,也有军方的压力在里面。作为一个结果,富国银行和其它银行们,已经开始对员工进行“应急预案”的训练。

The US military is also actively working to create a new government issued US dollar backed with silver and Asian gold to keep the US economy running after the collapse of the Khazarian mafia’s Babylonian debt slavery banking system, WDS sources say.
白龙会的消息来源说,美军同样也正在积极做工作,去设计一套政府发行的新版美元,用白银和亚洲黄金来进行支撑,去在可萨黑手党巴比伦债务奴役银行系统崩溃之后,保持美国经济的运转。

The situation is not much better in Europe. The IMF publicly stated last week the European banks have 900 billion Euros worth of bad debt and that they could no longer postpone dealing with it. It is a pretty good guess the real bad debt numbers are far worse than what the IMF is willing to admit. In other words, many of the top European banks are also probably bankrupt. Barclays, Deutschebank, Credit Suisse and UBS are being scrutinized by regulators to see if they are solvent, Russian sources say.
欧洲的情况也好不到哪里去。上周,国际货币基金组织公开说,欧洲银行业有9000亿欧元的坏账,并且他们不再能够延期处理这些坏账。一个好的猜测是,这些坏账的真实数字,已经远远超过国际货币基金组织愿意承认的数字。换句话说,许多欧洲顶级银行们,很可能同样也已经破产了。俄罗斯的消息来源说,巴克莱银行、德意志银行、瑞士信贷集团、瑞银集团,同样也正在接受监管机构的严格审查,来看他们是否具备偿还能力。

This may be why the Khazarian mafia oligarchs have suddenly launched campaigns in the US and Europe to close offshore tax havens and force or lure the world’s $31 trillion in offshore money into Europe or the US where they can confiscate it and stave off bankruptcy. CIA sources say the Rothschilds have already managed to lure “trillions” of dollars into Reno, Nevada with this cockroach motel scam. You can be sure it is not their own offshore money they plan to repatriate.
这或许就是为什么可萨黑手党寡头们,突然在美国和欧洲发起运动,去关闭离岸逃税天堂,并强迫或引诱世界31万亿的离岸资金进入欧洲或美国,以使他们能够没收并延缓破产的原因。美国中央情报局的消息来源说,罗斯柴尔德家族,已经设法用这种蟑螂汽车旅馆的骗局,去引诱“数万亿”美元进入内华达州里诺市。你可以确定,他们所要遣返的这笔离岸资金并不是他们自己的。

Some money that is sure to be confiscated is Saudi Arabia’s US dollar denominated holdings. Last week there were corporate propaganda media reports that Saudi Arabia would sell off hundreds of billions of dollars’ worth of its US assets and treasury bonds if the US government released the 28 secret pages of the 911 report or if it allowed families of victims of 911 to sue Saudi Arabia.
有一些钱是肯定会被没收了,比如沙特阿拉伯持有的美国国债。上周,有企业宣传媒体报道说,如果美国政府解密911报告中的28页秘密部分,或允许911受害者家庭起诉沙特阿拉伯的话,那么沙特阿拉伯将会卖空数千亿美元的美国资产和国债。


However, Saudi Arabia does not have that choice and instead will find out that its US holdings have already been confiscated. Even with Turkish and Israeli help the US and Russia could crush them like bugs if they object to such a confiscation.
然而,沙特阿拉伯没有那种选择的余地,并且相反,它将会发现所持有的美国资产早就已经被没收了。甚至在土耳其和以色列的帮助下,如果沙特阿拉伯反对这场没收的话,那么美国和俄罗斯可以把它像一只小虫子一样碾碎。

In fact, according to Pentagon sources, President Obama will be visiting Saudi Arabia this week to read them the riot act and force them to stop their trouble making around the world. Furthermore, Obama will release the 28 pages after he returns from the visit, the sources say.
实际上,根据五角大楼的消息来源说,奥巴马总统将会在本周访问沙特阿拉伯,去对他们提出严正警告,并迫使他们停止在世界上制造麻烦的行为。除此以外,消息来源说,奥巴马将会在他结束访问返回之后,释放那28页的秘密部分。

At the same time as Obama visits Saudi Arabia, Israeli Prime Minister Benyamin Netanyahu has been summoned to Moscow. There he will be told to return the Golan Heights to Syria and comply with other UN resolutions concerning Israel or else it will be faced with sanctions and that “all options will be on the table.” This could mean a full blockade of Israel. Furthermore, the sources say Obama, backed by the US military, will not use the customary US veto to save Israel from UN sanctions.
与此同时,当奥巴马访问沙特阿拉伯的时候,以色列总理本雅明·内塔尼亚胡也被传唤到了莫斯科。在那里,他将会被告知去将戈兰高地归还给叙利亚,并对联合国对以色列的其它决议进行照办,否则以色列将会面临制裁,并且“保留所有选项”。这可能意味着一场,对以色列的全面封锁。除此以外,消息来源说,奥巴马在美军的支持下,将不会按照惯例动用美国的否决权,去保护以色列免受联合国制裁。

The Russians will also be asking for the return of gold stolen from the Czar of Russia by the Rothschild family, the real rulers of Israel, the sources say. The Bank of Japan library has a report about Japanese warships arriving in Vladivostok in 1918 to evacuate 10 tons of the Czars’ gold before the communists could get a hold of it. This gold was later shipped to London, according to the BOJ. This is probably just the tip of the missing Russian gold iceberg.
俄罗斯人同样也将要求以色列的真正统治者——罗斯柴尔德家族,归还从俄国沙皇那里偷走的黄金。日本央行图书馆有一份报告,上面说日本战舰于1918年抵达海参崴,去在共产主义者得以染指10吨沙皇的黄金之前,将之撤离。根据日本央行说,这批黄金被运到了伦敦。这很可能是失踪的俄国黄金的冰山一角。

Speaking about stolen gold, there is a flurry of activity going on in connection with gold stashes in Indonesia. This week Indonesian President Joko Widodo (Jokowi) is visiting Germany, the UK, Belgium and Holland to discuss the Indonesian gold among other things. It turns out the gold was brought over by the Japanese meaning that it was taken from other Asian countries who are now claiming the rights to it, CIA sources in Indonesia say. The Europeans also lust after this gold. Photographs of the Indonesian gold site can be made available to interested parties, the sources say.
说到被盗黄金,有一系列与印度尼西亚黄金宝藏有关的行动正在进行。本周,印度尼西亚总统佐科威正在访问德国、英国、比利时、荷兰,去讨论印度尼西亚黄金和其它的事情。美国中央情报局的消息来源说,原来,这些黄金是被日本人运过来的,这意味着黄金是从其它亚洲国家那里拿走的,而这些亚洲国家正在认领这些黄金的权利。欧洲人同样也渴望这批黄金。消息来源说,印度尼西亚藏金点的照片可以冲印出来,给那些感兴趣的团体。

In any case, at the end of the day, it will probably take a deal between the Pentagon white hats (WDS) and the Chinese to sort this out.
无论如何,归根结底,五角大楼当中的白帽子们(白龙会)和中国人之间,很可能将会协商来解决这个问题。

A public sign the US white hats and the Chinese are already reaching deals can be confirmed by the fact that last week the Chinese led Asian Infrastructure Investment Bank and the US controlled World Bank announced their first jointly financed project.
美国白帽子门和中国人已经达成协议的一个公开的迹象,可以从一些事实当中得到确认,那就是上周中国人领导的亚洲基础设施投资银行与美国控制的世界银行,宣布了他们的联合投资项目。


The next step is to ramp up the scale of investments from the billions to the trillions of dollars.
下一步是将投资的规模,从数十亿美元扩大到数万亿美元。

Another deal being worked out between the WDS and the Chinese concerns Japan. Prime Minister Shinzo Abe, who ultimately reports to the Agnelli brothers and Evelyn de Rothschild, needs to go, the two sides agree. The Chinese had been pushing for long term politician and power broker Ichiro Ozawa but he was too anti-American for Pentagon tastes, sources involved in the negotiations say. For that reason Hideo Higashikokubaru, a TV talent and former governor of Miyazaki Prefecture is being considered as Abe’s replacement, the sources say. Higashikokubaru would preside over a jubilee and a redistribution of assets, they say.
白龙会和中国人之间所达成的另一个协议,是关于日本的。安倍晋三首相,最终听命于阿涅利兄弟和伊芙琳·德·罗斯柴尔德。他需要离开,双方都同意这一点。牵涉进谈判的消息来源说,中国人已经推荐长期政客兼权力掮客小泽一郎,但是对于五角大楼来说,他过于反美。因此,消息来源说,电视人才兼宫崎县的前官员东国英郎,被认为是安倍晋三的替代人选。他们说,东国英郎将会主持一场天下大赦喜年运动,和一场世界资产的再分配运动。

The other development is that Japan is now preparing to fully legalize Marijuana and give control of the resulting business bonanza to Asian secret societies. Otsuka Pharmaceuticals, meanwhile, is planning to be a major player in the medical marijuana industry, Asian secret society sources say.
其它的进展是,日本现在正在准备全面合法化大麻,并且将富得流油的业务控制权,交给亚洲秘密社团。与此同时,亚洲秘密社团的消息来源说,大冢制药,正计划在医用大麻产业中,去作为一个主要的玩家。

While on the subject of Japan, the earthquake last week in Southern Japan appears, from seismographic and other evidence, to have been a natural one. The volcanic ring of fire around the Pacific basin is very active because a new continent is being born in the middle of the Pacific Ocean, according to P2 Freemason lodge sources. This will not happen overnight of course but already new islands are being born in the region.

说到日本,上周在日本南部发生的地震,从地震台网和其它证据来看,是一场自然发生的地震。根据P2共济会的消息来源说,环太平洋火山地震带非常活跃,因为一块新的大陆正在太平洋中部上升。这当然不会在一夜之间发生,但是新的岛屿正在那个地区中出现。


Translator: Pearl

 

ARRIVING IN CHINA

Ver a imagem de origem



Kriegsgefangenenlager in Amerika


Von Larry Romanoff, 02. Juni 2020

Übersetzung: K.R.

*

Hinweis an die Leser: In Anbetracht der immensen Bedeutung dieses Themas leiten Sie diesen Artikel bitte über Ihren E-Mail-Verteiler weiter und posten Sie ihn in Ihren Blogs, Internetforen usw., mit der Bitte, dass jeder, der irgendwelche Details oder Familiengeschichten kennt, die Licht auf diese Ereignisse werfen könnten, diese bitte direkt an den Autor unter 2186604556@qq.com weiterleitet.


DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUÊS SVENSKA

Diese Geschichte hat alle Voraussetzungen, um sich für eine Verschwörungstheorie zu qualifizieren und macht vielleicht keinen Sinn für Sie ohne einige Hintergrundinformationen über den Zusammenhang.

Bevor die USA in den Ersten Weltkrieg eintraten, wurde eine enorme, jahrelange antideutsche Propagandakampagne von der Creel-Kommission entfesselt, die von Walter Lippman und Edward Bernays geleitet wurde, letzterer war ein Neffe von Sigmund Freud. (1) (2) Die öffentliche Literatur griff alles Deutsche in Amerika an, auch Schulen und Kirchen. In vielen Schulen wurde den "reinen Amerikanern" verboten, die deutsche Sprache zu unterrichten, und die Verwalter wurden aufgefordert, "alle illoyalen Lehrer", also alle Deutschen, zu entlassen. Die Namen unzähliger Städte wurden geändert, um ihren deutschen Ursprung zu eliminieren: Berlin, Iowa wurde zu Lincoln, Iowa. Deutsche Lebensmittel und Namen von Gerichten wurden aus den Restaurants verbannt; Sauerkraut wurde zu "Freiheitskraut", Dackel wurden zu "Freiheitshunden" und Deutsche Schäferhunde zu "Elsässern".

LESEN MEHR

bf pic

APPEAL


APPEAL TO THE LEADERS OF THE NINE NUCLEAR WEAPON STATES

(China, France, India, Israel, North Korea, Pakistan, Russia, the United Kingdom and the United States)

中文 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIAN PORTUGUESE RUSSIAN SPANISH


Larry Romanoff,

contributing author

to Cynthia McKinney's new COVID-19 anthology

'When China Sneezes'

When China Sneezes: From the Coronavirus Lockdown to the Global Politico-Economic Crisis

manlio +maria

上海的月亮

World Intellectual Property Day (or Happy Birthday WIPO) - Spruson ...


LARRY ROMANOFF on CORONAVIRUS

Read more at Moon of Shanghai

V.P. 2007

EN video comitato

20 questions to Putin


President of Russia Vladimir Putin:

Address to the Nation

Address to the Nation.

Erdogan


Imagem

00
PT -- VLADIMIR PUTIN na Sessão plenária do Fórum Económico Oriental

Excertos da transcrição da sessão plenária do Fórum Económico Oriental

Joint news conference following a Normandy format summit

https://tributetoapresident.blogspot.com/2019/12/joint-news-conference-following.html

Joint news conference following the Normandy format summit.

irmãos de armas


Legendado em PT. Clicar em CC, escolher PT.

índice


“Copyright Zambon Editore”

PORTUGUÊS

GUERRA NUCLEAR: O DIA ANTERIOR

De Hiroshima até hoje: Quem e como nos conduzem à catástrofe

ÍNDICE

TRIBUTE TO A PRESIDENT


NA PRMEIRA PESSOA

Um auto retrato surpreendentemente sincero do Presidente da Rússia, Vladimir Putin

CONTEÚDO

Prefácio

Personagens Principais em 'Na Primeira Pessoa'

Parte Um: O Filho

Parte Dois: O Estudante

Parte Três: O Estudante Universitário

Parte Quatro: O Jovem especialista

Parte Cinco: O Espia

Parte Seis: O Democrata

Parte Sete: O Burocrata

Parte Oito: O Homem de Família

Parte Nove: O Político

Apêndice: A Rússia na Viragem do Milénio


The Putin interviews


The Putin Interviews
by Oliver Stone (
FULL VIDEOS) EN/RU/SP/FR/IT/CH


http://tributetoapresident.blogspot.com/2018/07/the-putin-interviews-by-oliver-stone.html




Followers